Add Content...

Add Content...

Ressources

Télécharger la présentation

Dans le cadre du projet GULT a été développée la structure d’un test de langue de spécialité à un niveau C1 à l’université. La structure de ce test repose sur une macro-tâche, qui inclut une série de micro-tâches devant être réalisées par les candidats afin de tester leurs compétences individuelles. La tâche est basée sur la gestion d’ un problème ou d’ un projet.

Cette structure est le résultat d’intenses discussions entre les membres de l’équipe GULT, les membres du comité UNIcert® et les collègues de nos institutions, et elle a été fortement influencée par le modèle CLES.

Documents ressources pour les concepteurs de tests

 Structure GULT test_EN_DE_FR

La structure du test GULT a été mise en pratique dans la conception d’un modèle de test UNIcert® qui a été utilisé par des membres du comité UNIcert® et des collègues de l’Université de Göttingen.

Le but de ce test est de mettre les candidats dans une situation réaliste dans laquelle ils doivent travailler sur un problème authentique tiré du monde économique tout en montrant leurs savoir-faire dans les quatre compétences langagières.

 Steps in developing a task-based language test

 GULT test template

 Checklist for developing a GULT test - version 1 

 Checklist for developing a GULT test - version 2

Model task-based exam

 UNIcert_exam_casestudy_ITMPower_model_no_text_2008_11_25

Sample task-based tests

Test 1: CLES 2 Spanish – Level B2

Test 2: CLES 3 German – Level C1

Test 3: UNIcert® III exam Business English 

Test 4: Sprachprüfung: Französisch UNIcert® III

Test 5: GULT model exam English – Level B2 – versions A and B

Test 6: GULT model exam English – Level B2 – version C

Test 7: GULT model exam French – level B2

Assessment grids

B2 speaking - CLES

B2 speaking  - University of Göttingen (UNIcert®)

B2 writing -  CLES

B2 writing - University of Göttingen (UNIcert®)

C1 speaking - CLES

C1 speaking - University of Göttingen (UNIcert®)

C1 writing - CLES

C1 writing - University of Göttingen (UNIcert®) 

Evaluation grid developed by participants at the GULT network meeting

Recommendation

Task-Based Language Teaching 
A reader
by Kris Van den Branden, Martin Bygate and John M. Norris

Over the past two decades, task-based language teaching (TBLT) has gained considerable momentum in the field of language education. This volume presents a collection of 20 reprinted articles and chapters representative of work appeared during that period. It introduces readers - graduate students, researchers, teachers - to foundational ideas and themes that have marked the emergence of TBLT.

Bibliographie

Bachman, L. (2002). “Some Reflections on Task-Based Language Performance Assessment”. In: Language Testing 19(4), 453-476.

Bachman, L. (2007). “What is the Construct? The Dialectic of Abilities and Contexts in Defining Constructs in Language Assessment”. In: Fox, J., Wesche, M., Bayliss, D., Cheng, L., Turner, C.E. et Doe, C. (éds). Language Testing Reconsidered. Ottawa: University of Ottawa Press, 41-71.

Bourguignon, C., Delahaye, P. et Puren, C. (2007). Évaluer dans une perspective actionnelle: L’exemple du « Diplôme de Compétence en Langue » [disponible auprès de C. Bourguignon].

Brown, J. D., Hudson, T., Norris, J. et Bonk, W.J. (2002). An Investigation of Second Language Task-Based Performance Assessments. Technical report No. 24, Honolulu: University of Hawaii Press.

Chalhoub-Deville, M. (2001). “Task based assessments: Characteristics and validity evidence”. In: Bygate, M., Skehan, P. et Swain M. (éds). Researching Pedagogic Tasks: Second Language Learning, Teaching and Testing. Harlow: Longman.

Elder, C. et Brown, A. (1997). “Performance testing for the professions: Language proficiency or strategic competence?”. In: Melbourne Papers in Language Testing 6(1), 68-78.

Ellis, R. (2003). Task Based Language Learning and Teaching. Oxford: Oxford University Press.

Finch, A. (2002). “Authentic Assessment: Implications for EFL Performance Testing in Korea”. In: Secondary Education Research 49, 89-122. Disponible sur le site web : http://www.finchpark.com/arts/Authentic_Assessment_Implications.pdf

Foster, P. et Skehan, P. (1999). “The influence of source of planning and focus of planning on task-based performance”. In: Language Teaching Research 3, 299-324.

Mislevy, R. J., Steinberg, L. S. et Almond, R. G. (2002). “Design and analysis in taskbased language assessment”. In: Language Testing 19(4), 477-496.

Norris, J. (2002). “Interpretations, Intended Uses and Designs in Task-Based Language Assessment”. In: Language Testing 19 (4), 337-346.

Petermann, A. (2008). “CLES – Certificat de Compétences en langues de l’enseignement supérieur. Zertifizierung der Sprachkompetenzen im französischen Hochschulbereich”. In: Fremdsprachen und Hochschule 79/80, 33-54.

Standring, A. (2009). “Language Assessment”. In: Fischer, J., Musacchio, M. T. et Standring, A. (éds). EXPLICS – Exploiting Internet Case Studies and Simulation Templates for Language Teaching and Learning. A Handbook. Göttingen: Cuvillier Verlag, 45-65.

Wigglesworth, G. (2001). “Influences on performance in task-based oral assessments”. In: Bygate, M., Skehan, P. et Swain, M. (éds). Researching Pedagogic Tasks: Second Language Learning, Teaching and Testing. Harlow: Longman, 186-209.

Wigglesworth, G. (2008). “Task and Performance Based Assessment”. In: Shohamy, E. et Hornberger, N. H. (éds). Encyclopedia of Language and Education, 2nd Edition, Volume 7: Language Testing and Assessment. 111-122.

Wu, W. et Stansfield, C. (2001). “Toward authenticity of task in test development”. In: Language Testing 18(2), 187-206.
 

  Search

Bookmark and Share

Bookmark and Share

Sur cette page:
Ressources
Recommendation
Bibliographie
Sur cette page:
Ressources
Recommendation
Bibliographie